Archivi categoria: n.44

Giovanni Dotoli, Eglantina Gishti, Mario Selvaggio (éds.), Dictionnaire et figement. Hommage à Salah Mejri. Dictionnaire et encyclopédies. Hommage à Alain Rey

Giovanni Dotoli, Eglantina Gishti, Mario Selvaggio (éds.), Dictionnaire et figement. Hommage à Salah Mejri. Dictionnaire et encyclopédies. Hommage à Alain Rey, Les Cahiers du dictionnaire, n. 11, 2019, Classiques Garnier,  448 pp. Ce numéro de la revue Les Cahiers du dictionnaire est divisé en deux parties, Dictionnaire et figement et Dictionnaires et encyclopédies, qui rendent… Leggi tutto »

Michel BOURSE, Halime YUCEL, Communication culturelle : mode d’emploi

Michel BOURSE, Halime Yücel, Communication culturelle : mode d’emploi¸ Paris, L’Harmattan 2019, 273 p. Basé sur une bibliographie solide et très vaste, allant de la linguistique à la philosophie, en passant par la psychologie sociale, la sociologie et l’anthropologie, cet ouvrage propose tout à la fois une réponse originale à la question des conditions et des… Leggi tutto »

Geneviève HENROT SOSTERO (dir.), Archéologie(s) de la traduction

Geneviève Henrot Sostero (dir.), Archéologie(s) de la traduction, Classiques Garnier (coll. « Translatio »), Paris, 2020, p. 303. Dans son Avant-propos au volume, Geneviève Henrot Sostero détaille et circonscrit le champ des multiples études récentes sur “l’écrit en train de se faire” (p.8). Le processus dynamique de création analysé et interprété dans ses différents stades et… Leggi tutto »

Fesp : le Français pour les étudiants de Sciences politiques. Il francese per i Corsi di Laurea Politologici e Internazionalistici

Rachele RAUS, Fesp : le Français pour les étudiants de Sciences politiques. Il francese per i Corsi di Laurea Politologici e Internazionalistici, Edizioni giuridiche Simone, Naples, 3e éd., 2021, pp. 295. La troisième édition de Fesp : le Français pour les étudiants de Sciences politiques. Il francese per i Corsi di Laurea Politologici e Internazionalistici, qui fait… Leggi tutto »

Jean-Paul DUFIET, Elisa RAVAZZOLO (dir.), Regards sur les médiations culturelles et sociales. Acteurs, dispositifs, publics, enjeux linguistiques et identitaires, 186, Trento, Università degli Studi di Trento (coll. “Labirinti”), 2020, pp. 192.

I partie – « Médiation linguistique, interprétation et dialogue interculturel » II partie – « Médiation culturelle, appropriation des patrimoines et apprentissage du français » À travers le projet « J’apprends le français avec le Musée Carnavalet – les petits métiers parisiens » du Musée Carnavalet ou Musée de l’Histoire de Paris dans le Marais, Françoise FAVART décrit la relation entre appropriation… Leggi tutto »