{"id":1245,"date":"2025-02-23T18:18:10","date_gmt":"2025-02-23T17:18:10","guid":{"rendered":"https:\/\/www.farum.it\/lectures\/?p=1245"},"modified":"2025-03-01T15:56:59","modified_gmt":"2025-03-01T14:56:59","slug":"micaela-rossi-la-recherche-des-choses-discours-scientifiques-metaphores-et-diversite-linguistique","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.farum.it\/lectures\/2025\/02\/23\/micaela-rossi-la-recherche-des-choses-discours-scientifiques-metaphores-et-diversite-linguistique\/","title":{"rendered":"Micaela ROSSI, \u00ab\u00a0La recherche des choses\u00a0\u00bb. Discours scientifiques, m\u00e9taphores et diversit\u00e9 linguistique"},"content":{"rendered":"\n<p>Micaela ROSSI, <em>\u00ab&nbsp;La recherche des choses&nbsp;\u00bb. Discours scientifiques, m\u00e9taphores et diversit\u00e9 linguistique<\/em>, Roma, Tab edizioni, 2023, pp.176.<\/p>\n\n\n\n<p>L\u2019ouvrage de Micaela ROSSI propose un parcours qui voit comme protagonistes les m\u00e9taphores et les langues de sp\u00e9cialit\u00e9. L\u2019auteure r\u00e9fl\u00e9chit sur les dynamiques et les m\u00e9canismes m\u00e9taphoriques \u00e0 travers une approche \u00ab&nbsp;plurielle&nbsp;\u00bb et interdisciplinaire qui a permis le d\u00e9veloppement des analyses dans une vari\u00e9t\u00e9 de domaines&nbsp;: de la finance \u00e0 la physique, de l\u2019astronomie aux sports&nbsp;; de l\u2019\u00e9nergie nucl\u00e9aire \u00e0 l\u2019\u0153nologie.<\/p>\n\n\n\n<p>Dans le premier chapitre \u00ab&nbsp;Les m\u00e9taphores scientifiques et techniques. Vers une approche holistique&nbsp;\u00bb (pp. 19-38), l\u2019auteure pr\u00e9sente une approche syst\u00e9matique et un cadre th\u00e9orique de r\u00e9f\u00e9rence afin de consid\u00e9rer les m\u00e9taphores dans les langues de sp\u00e9cialit\u00e9 selon une approche holistique. L\u2019interaction conceptuelle et le degr\u00e9 de conflit conceptuel permettent d\u2019identifier les terminologies analogiques isol\u00e9es (la <em>souris<\/em> dans le domaine de l\u2019informatique), les concepts m\u00e9taphoriques coh\u00e9rents (LE VIN EST UNE PERSONNE) et les concepts th\u00e9oriques cr\u00e9atifs (la <em>s\u00e9lection<\/em> <em>naturelle<\/em> de Charles Darwin). L\u2019auteur propose aussi des r\u00e9flexions int\u00e9ressantes sur le chemin de cr\u00e9ation terminologique, les communaut\u00e9s discursives impliqu\u00e9es, la variation culturelle, les crit\u00e8res de disponibilit\u00e9 et d\u2019opportunit\u00e9, le transfert interlinguistique et la formation terminologique secondaire comme dans le cas de <em>g\u00e8ne domestique<\/em> et de <em>g\u00e8ne silencieux<\/em>.<\/p>\n\n\n\n<p>Le deuxi\u00e8me chapitre \u00ab&nbsp;La traduction des m\u00e9taphores scientifiques. Normes, standardisation et cadrages \u00e9pist\u00e9miques&nbsp;\u00bb (pp. 39- 72) se penche sur la cr\u00e9ation de terminologies dans un contexte institutionnel et les enjeux li\u00e9s \u00e0 la traduction des m\u00e9taphores terminologiques sur la base des communaut\u00e9s d\u2019usage. L\u2019auteure offre un cadre d\u00e9taill\u00e9 sur l\u2019histoire et l\u2019\u00e9volution de l\u2019activit\u00e9 terminologique \u00e0 travers les institutions et le travail des groupes de recherche. La standardisation des termes et la traduction des m\u00e9taphores dans les langues sp\u00e9cialis\u00e9es se basent non seulement sur l\u2019\u00e9quilibre entre les crit\u00e8res de disponibilit\u00e9 et d\u2019opportunit\u00e9, mais aussi sur des crit\u00e8res sociaux et pragmatiques, \u00e0 savoir la nature de la communaut\u00e9 d\u2019usage, la tradition discursive dans le domaine concern\u00e9 et la nature des concepts qui forment la terminologie du domaine. \u00c0 ce propos, les m\u00e9taphores de la finance sont un bon exemple de vocabulaire identitaire faisant appel aux domaines de la zoologie, du baseball, de la litt\u00e9rature et des jeux-vid\u00e9o.<\/p>\n\n\n\n<p>Dans le troisi\u00e8me chapitre \u00ab&nbsp;M\u00e9taphores constitutives et m\u00e9taphores explicatives \u00e0 l\u2019\u00e9preuve de la traduction&nbsp;\u00bb (pp. 75-98), Rossi propose de tester le mod\u00e8le des r\u00e9alisations m\u00e9taphoriques dans les langues de sp\u00e9cialit\u00e9 explorant les textes de vulgarisation scientifique. \u00c0 travers une \u00e9tude sur corpus comparable d\u2019articles tir\u00e9s de <em>Scientific American<\/em> en anglais, et leurs traductions en fran\u00e7ais et en italien, l\u2019auteure r\u00e9fl\u00e9chit sur les vari\u00e9t\u00e9s des m\u00e9taphores et les r\u00e9alisations linguistiques des m\u00e9taphores conceptuelles partag\u00e9es comme L\u2019ADN EST UN PATRIMOINE, L\u2019ADN EST UN CODE, LES CELLULES SONT DES PERSONNES. L\u2019auteure aborde aussi la question li\u00e9e \u00e0 la traduction des m\u00e9taphores dans les textes scientifiques. \u00c0 ce propos, l\u2019auteure observe que, d\u2019un c\u00f4t\u00e9, les m\u00e9taphores terminologiques sont stables dans le transfert interlinguistique&nbsp;; de l\u2019autre c\u00f4t\u00e9, les m\u00e9taphores explicatives sont souvent neutralis\u00e9es dans le transfert interlinguistique et elles sont li\u00e9es \u00e0 la culture d\u2019appartenance.<\/p>\n\n\n\n<p>Le quatri\u00e8me chapitre \u00ab&nbsp;M\u00e9taphores dans le discours scientifique, m\u00e9taphores autour de la science. Les discours des Prix Nobel&nbsp;\u00bb (pp. 99-128) porte sur les analyses des m\u00e9taphores dans les discours de r\u00e9ception des prix Nobel. Gr\u00e2ce \u00e0 un corpus de conf\u00e9rences des prix Nobel, Rossi examine la richesse de la typologie m\u00e9taphorique dans les discours prononc\u00e9s dans les sciences dures, \u00e0 savoir les disciplines de la chimie, de la physique, de la physiologie et de la m\u00e9decine. En particulier, l\u2019auteure identifie des m\u00e9taphores conceptuelles int\u00e9ressantes telles que&nbsp;: LA RECHERCHE EST UNE QU\u00caTE, LA NATURE EST UN ING\u00c9NIEURE, LA NATURE EST UNE AGRICULTEURE, LE MAT\u00c9RIEL G\u00c9N\u00c9TIQUE EST UN CODE, LE CODE G\u00c9N\u00c9TIQUE, LES CELLULES SONT DES PERSONNES, L\u2019\u00c9VOLUTION EST UN VOYAGE, LES CELLULES SONT DES MACHINES, LA RECHERCHE EST UNE CHASSE, LA RECHERCHE C\u2019EST PLONGER DANS L\u2019EAU, LA RECHERCHE EST UN ROMAN POLICIER\/UNE \u00c9NIGME.<\/p>\n\n\n\n<p>Le cinqui\u00e8me chapitre \u00ab&nbsp;M\u00e9taphores scientifiques et m\u00e9taphores autour de la science, enjeux terminologiques et rh\u00e9toriques&nbsp;\u00bb (pp.129-158) explore les effets de cadrage des m\u00e9taphores dans le discours scientifique et leur impact dans la science et pour la science. \u00c0 ce propos, l\u2019auteure consid\u00e8re deux corpus: le premier corpus est compos\u00e9 de conf\u00e9rences des prix Nobel et le <em>banquet speech<\/em> dans le domaine de la m\u00e9decine de douze laur\u00e9ats dont la langue maternelle est le fran\u00e7ais&nbsp;; le deuxi\u00e8me corpus consid\u00e8re les conf\u00e9rences des prix Nobel et le <em>banquet speech <\/em>dans les domaines de la physique, de la chimie et de la m\u00e9decine dont les laur\u00e9ates sont 19 femmes de diff\u00e9rentes nationalit\u00e9s. Selon cette \u00e9tude, les m\u00e9taphores scientifiques semblent \u00eatre stables dans le temps et dans les diff\u00e9rents domaines, non seulement les m\u00e9taphores terminologiques constitutives, mais aussi les m\u00e9taphores conceptuelles comme LES CELLULES SONT DES SOCI\u00c9T\u00c9S HUMAINES, LES MAT\u00c9RIEL G\u00c9N\u00c9TIQUE EST UN CODE. En outre, les m\u00e9taphores p\u00e9dagogiques montrent leur stabilit\u00e9 gr\u00e2ce \u00e0 des <em>topo\u00ef<\/em> constants concernant la vision de la recherche et des chercheurs.<\/p>\n\n\n\n<p>L\u2019ouvrage se termine par des r\u00e9flexions conclusives sur la complexit\u00e9 multiforme des m\u00e9taphores li\u00e9e \u00e0 la richesse des contextes dans les discours scientifiques et sp\u00e9cialis\u00e9s au sens large. Les m\u00e9taphores conceptuelles ne semblent pas \u00eatre universelles, mais elles d\u00e9pendent des communaut\u00e9s d\u2019usage. Enfin, les m\u00e9taphores montrent leur capacit\u00e9 de franchir les fronti\u00e8res des communaut\u00e9s des experts et elles constituent un outil puissant de vulgarisation.<\/p>\n\n\n\n<p>Dans l\u2019ensemble, l\u2019ouvrage de Rossi se remarque pour la richesse des r\u00e9flexions et des analyses qui stimulent les recherches sur les m\u00e9taphores dans les domaines sp\u00e9cialis\u00e9s et dans la vulgarisation.<\/p>\n\n\n\n<p>[Gloria ZANELLA]<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Micaela ROSSI, \u00ab&nbsp;La recherche des choses&nbsp;\u00bb. Discours scientifiques, m\u00e9taphores et diversit\u00e9 linguistique, Roma, Tab edizioni, 2023, pp.176. L\u2019ouvrage de Micaela ROSSI propose un parcours qui voit comme protagonistes les m\u00e9taphores et les langues de sp\u00e9cialit\u00e9. L\u2019auteure r\u00e9fl\u00e9chit sur les dynamiques et les m\u00e9canismes m\u00e9taphoriques \u00e0 travers une approche \u00ab&nbsp;plurielle&nbsp;\u00bb et interdisciplinaire qui a permis le\u2026 <span class=\"read-more\"><a href=\"https:\/\/www.farum.it\/lectures\/2025\/02\/23\/micaela-rossi-la-recherche-des-choses-discours-scientifiques-metaphores-et-diversite-linguistique\/\">Leggi tutto &raquo;<\/a><\/span><\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[48],"tags":[],"class_list":["post-1245","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-n54"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.farum.it\/lectures\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1245"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.farum.it\/lectures\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.farum.it\/lectures\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.farum.it\/lectures\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.farum.it\/lectures\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1245"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.farum.it\/lectures\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1245\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1246,"href":"https:\/\/www.farum.it\/lectures\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1245\/revisions\/1246"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.farum.it\/lectures\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1245"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.farum.it\/lectures\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1245"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.farum.it\/lectures\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1245"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}