{"id":1103,"date":"2024-07-07T18:53:55","date_gmt":"2024-07-07T16:53:55","guid":{"rendered":"http:\/\/www.farum.it\/lectures\/?p=1103"},"modified":"2024-07-08T11:42:07","modified_gmt":"2024-07-08T09:42:07","slug":"sylvie-garnier-pauline-haas-eds-synonymie-verbale-et-constructions-verbales-concurrentes","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.farum.it\/lectures\/2024\/07\/07\/sylvie-garnier-pauline-haas-eds-synonymie-verbale-et-constructions-verbales-concurrentes\/","title":{"rendered":"Sylvie GARNIER, Pauline HAAS (\u00e9ds.), Synonymie verbale et constructions verbales concurrentes"},"content":{"rendered":"\n<p>Sylvie Garnier &amp; Pauline Haas (\u00e9ds.), <em>Synonymie verbale et constructions verbales concurrentes<\/em>, \u00ab&nbsp;Cahiers de lexicologie&nbsp;\u00bb, n\u00b0 121(2), 2022, Paris, Classiques Garnier, 290 pp.<\/p>\n\n\n\n<p>Ce num\u00e9ro des\u00a0<em>Cahiers de lexicologie<\/em>, dirig\u00e9 par\u00a0Sylvie GARNIER et Pauloine HAAS, r\u00e9unit huit contributions consacr\u00e9es \u00e0 la synonymie verbale. Dans ce contexte sp\u00e9cifique, on examine la synonymie entre les lex\u00e8mes verbaux, \u00e0 la fois entre eux et avec les constructions verbales concurrentes ou seulement entre ces derni\u00e8res. Dans l\u2019introduction intitul\u00e9e \u00ab\u00a0Synonymie verbale et constructions verbales concurrentes. Pr\u00e9sentation\u00a0\u00bb (13-36), les directrices du num\u00e9ro dressent un \u00e9tat des lieux de la synonymie ainsi que des \u00e9tudes portant sur ce sujet. Apr\u00e8s avoir fourni un bref aper\u00e7u historique de la synonymie, les auteures approfondissent la notion d\u2019\u00ab\u00a0\u00e9quivalence\/identit\u00e9 de sens\u00a0\u00bb, g\u00e9n\u00e9ralement utilis\u00e9e pour d\u00e9finir la relation synonymique. Enfin, dans la partie finale de leur introduction, Garnier et Haas cherchent \u00e0 expliquer de quelle mani\u00e8re la relation synonymique soul\u00e8ve des questions particuli\u00e8res lorsqu\u2019elle est appliqu\u00e9e \u00e0 la cat\u00e9gorie grammaticale des verbes.<\/p>\n\n\n\n<p>Dans son article \u00ab Deux mani\u00e8res d\u2019exprimer le c\u00e9libat en espagnol ? \u00bb (pp. 37-60), Christian VALDEZ compare deux constructions verbales attributives, <em>ser soltero<\/em> et <em>estar soltero <\/em>exprimant l\u2019\u00e9tat civil en espagnol. L\u2019analyse est men\u00e9e sur une base de donn\u00e9es constitu\u00e9e \u00e0 partir du <em>Corpus del espa\u00f1ol del Siglo XXI<\/em> de la <em>Real Academia Espa\u00f1ola.<\/em> Le travail sur corpus a permis \u00e0 l\u2019auteur d\u2019\u00e9valuer en contexte le degr\u00e9 de recouvrement s\u00e9mantique entre les deux constructions verbales, en utilisant une analyse quantitative et qualitative. L\u2019auteur se propose de d\u00e9montrer que les emplois de <em>ser soltero<\/em> et<em> estar soltero<\/em> ne sont pas s\u00e9mantiquement \u00e9quivalents. La premi\u00e8re construction, <em>ser soltero<\/em>, contribue \u00e0 une \u00ab op\u00e9ration de cat\u00e9gorisation \u00bb, tandis que la deuxi\u00e8me construction, <em>estar soltero<\/em>, contribue \u00e0 une \u00abop\u00e9ration d\u2019ancrage spatio-temporel \u00bb.<\/p>\n\n\n\n<p>Axelle VATRICAN, dans son article \u00ab La structure \u00e9v\u00e9nementielle de deux synonymes en fran\u00e7ais, <em>savoir<\/em> et <em>conna\u00eetre<\/em> : \u00e9tat ou \u00e9v\u00e9nement ? \u00bb (pp. 61-86), propose une analyse approfondie de deux verbes, <em>savoir <\/em>et <em>conna\u00eetre<\/em>, souvent consid\u00e9r\u00e9s comme synonymes. L\u2019auteure avance l\u2019hypoth\u00e8se que ces deux verbes poss\u00e8dent une structure aspectuelle complexe, compos\u00e9e de deux sous-\u00e9v\u00e9nements. Le second sous-\u00e9v\u00e9nement, correspondant \u00e0 un \u00e9tat (\u00ab\u00a0poss\u00e9der une connaissance \u00bb), est identique pour les deux verbes. En revanche, ces sont les premiers sous-\u00e9v\u00e9nements qui diff\u00e8rent car ils renvoient \u00e0 un processus dynamique (\u00ab\u00a0apprendre\u00a0\u00bb ou \u00ab\u00a0faire l\u2019exp\u00e9rience\u00a0\u00bb de quelque chose). Apr\u00e8s une analyse des diff\u00e9rents compl\u00e9ments des deux verbes (notamment les syntagmes nominaux, les infinitifs et les pr\u00e9positions), l\u2019auteure formule l\u2019hypoth\u00e8se que c\u2019est la valeur s\u00e9mantique des compl\u00e9ments qui active l\u2019un des deux sous-\u00e9v\u00e9nements des verbes. Par exemple, dans la construction verbe + SN, pour un SN donn\u00e9, les deux verbes ne sont jamais synonymes.<\/p>\n\n\n\n<p>Dans son article \u00ab Similarit\u00e9s et diff\u00e9rences entre trois verbes quasi-synonymes : <em>arriver<\/em>, <em>parvenir<\/em> et<em> atteindre<\/em> \u00bb (pp. 87-117), Laure SARDA met en parall\u00e8le trois verbes, <em>arriver<\/em>, <em>parvenir<\/em> et<em> atteindre<\/em>, qui \u00ab partagent au moins un sens spatial de d\u00e9placement \u00bb (p. 88) et peuvent \u00eatre consid\u00e9r\u00e9s comme quasi-synonymes. Pour son analyse, l\u2019auteure s\u2019appuie sur l\u2019exploitation du corpus <em>Frantext<\/em>, couvrant la p\u00e9riode de 1930 \u00e0 2000. Apr\u00e8s avoir pr\u00e9sent\u00e9 un panorama des relations entre les trois verbes et un inventaire de leurs sens, Sarda explore la structure s\u00e9mantique des trois lex\u00e8mes en tant que verbes de d\u00e9placement. Elle nous expose ensuite les r\u00e9sultats de son analyse men\u00e9e sur <em>Frantext<\/em>. En particulier, concernant les verbes <em>arriver<\/em> et <em>parvenir<\/em> (l\u2019\u00e9tude de <em>atteindre<\/em> \u00e9tant encore en cours), elle formule quatre hypoth\u00e8ses sur l\u2019expression ou non du site final et la typologie de celui-ci. Ces hypoth\u00e8ses lui permettent de d\u00e9terminer les conditions dans lesquelles la synonymie op\u00e8re entre ces verbes.<\/p>\n\n\n\n<p>Myriam BOUVERET, dans son article \u00ab \u00c9tude de la quasi-synonymie des verbes et constructions de casser, briser, rompre d\u2019apr\u00e8s un corpus de presse en fran\u00e7ais contemporain \u00bb (pp. 119-146), propose une analyse approfondie des trois verbes quasi-synonymes <em>casser<\/em>, <em>briser<\/em>, <em>rompre<\/em> et de leurs constructions verbales, en s\u2019appuyant sur un corpus de presse extrait d\u2019<em>Europresse<\/em> couvrant la p\u00e9riode de 2020 \u00e0 2022. L\u2019\u00e9tude de Bouveret, s\u2019inscrivant dans le cadre de la Grammaire Cognitive des Constructions, fournit une description d\u00e9taill\u00e9e des emplois, notamment abstraits, des trois verbes et des diff\u00e9rentes constructions syntaxiques correspondantes. De plus, en recourant au mod\u00e8le des <em>frames<\/em>, l\u2019auteure a pu mener une analyse plus fine des constructions abstraites et m\u00e9taphoriques majoritairement pr\u00e9sentes dans le corpus. Elle d\u00e9montre ainsi que, pour le <em>frame<\/em> de la destruction de quelque chose d\u2019\u00e9tabli, de cod\u00e9, de non-dit, les verbes sont attest\u00e9s dans certaines collocations verbales, comme dans<em> casser\/briser le code<\/em>, mais pas dans d\u2019autres, comme *<em>rompre le code<\/em>.<\/p>\n\n\n\n<p>Dans son article \u00ab Enseignement du lexique et synonymie verbale : \u00e9tude contrastive de deux couples de verbes \u00bb (pp. 147-174), Catherine FUCHS propose une \u00e9tude de la synonymie selon une perspective didactique. En particulier, elle analyse deux couples de verbes, \u00ab respectivement faiblement et fortement synonymes \u00bb (p. 147), \u00e0 savoir <em>\u00e9liminer (qqch)\/supprimer (qqch)<\/em> et <em>mettre fin \u00e0 (qqch)\/mettre un terme \u00e0 (qqch)<\/em>. Elle examine le s\u00e9mantisme des verbes, les cat\u00e9gories des noms et l\u2019interaction entre verbe et nom (la <em>facette s\u00e9mantique<\/em>) au sein de chaque construction verbale. \u00c0 travers son \u00e9tude, l\u2019auteure se propose de d\u00e9montrer que non seulement la synonymie verbale peut \u00eatre d\u00e9crite en tenant compte de l\u2019interaction entre le s\u00e9mantisme des verbes et les types de noms, mais qu\u2019il est \u00e9galement possible de d\u00e9terminer un certain degr\u00e9 de synonymie verbale et donc de distance s\u00e9mantique entre les constructions verbales contenant ces verbes. En derni\u00e8re instance, Fuchs \u00e9largit son analyse \u00e0 un contexte plus large dans lequel les constructions verbo-nominales sont plac\u00e9es, permettant ainsi de neutraliser ou d\u2019amplifier les diff\u00e9rences s\u00e9mantiques entre les verbes.<\/p>\n\n\n\n<p>Dans leur article intitul\u00e9 \u00ab Les effets s\u00e9mantiques de l\u2019alternance objet\/oblique en fran\u00e7ais \u00bb (pp. 175-200), Richard HUYGHE et Gilles CORMINBOEUF analysent les verbes fran\u00e7ais employ\u00e9s dans des constructions \u00e0 objet direct et dans des constructions \u00e0 argument oblique. Il s\u2019agit en effet de constructions qui sont en concurrence pour un m\u00eame verbe (<em>toucher X\/toucher \u00e0 X<\/em>, <em>traiter X\/traiter de X<\/em>, <em>accoucher X\/accoucher de X<\/em>, etc.). Afin qu\u2019il y ait une relation d\u2019alternance objet\/oblique (AOO) entre deux constructions, plusieurs conditions doivent \u00eatre remplies. Dans la premi\u00e8re partie de leur article (pp. 177-182), les auteurs examinent deux conditions sp\u00e9cifiques : l\u2019identit\u00e9 verbale entre V1 et V2 et le statut syntaxique du groupe pr\u00e9positionnel accompagnant chaque verbe. Dans la seconde partie de l\u2019article (pp. 182-188), Huyghe et Corminboeuf recensent des cas de diff\u00e9renciation s\u00e9mantique entre les constructions verbales sujettes \u00e0 l\u2019AOO. Enfin, dans la troisi\u00e8me partie (pp. 189-196), les auteurs pr\u00e9sentent des cas d\u2019\u00e9quivalence s\u00e9mantique entre les deux types de constructions et s\u2019interrogent sur les raisons de ces constructions alternatives dans la langue. Cependant, les deux auteurs r\u00e9v\u00e8lent qu\u2019il existe des cas de synonymie absolue entre les deux types de constructions.<\/p>\n\n\n\n<p>Alicja KACPRZAK, dans son article \u00ab Entre identit\u00e9 et proximit\u00e9 s\u00e9mantique : le cas de l\u2019emprunt verbal \u00bb (pp. 201-227), propose de comparer des paires de verbes compos\u00e9es d\u2019un verbe fran\u00e7ais et d\u2019un verbe emprunt\u00e9 \u00e0 l\u2019anglais. Dans la plupart des cas, les emprunts verbaux rel\u00e8vent majoritairement du domaine de la technologie informatique. Dans la premi\u00e8re partie de son article, l\u2019auteure pr\u00e9sente des exemples d\u2019identit\u00e9 s\u00e9mantique entre les verbes formant un couple synonymique (pp. 210-213). Dans la deuxi\u00e8me partie, Kacprzak examine des cas de proximit\u00e9 s\u00e9mantique entre les couples synonymiques (pp. 213-218). Enfin, elle pr\u00e9sente quelques exemples de verbes emprunt\u00e9s \u00e0 l\u2019anglais qui ont d\u00e9velopp\u00e9 de nouvelles acceptions et sont devenus polys\u00e9miques en fran\u00e7ais (pp. 218-223).<\/p>\n\n\n\n<p>L&#8217;\u00e9tude d\u2019Emmanuelle GUERIN, intitul\u00e9e \u00ab Synonymie et approche de la variation \u00bb (pp. 229-249), s\u2019inscrit dans le cadre de la sociolinguistique et propose une analyse des verbes tir\u00e9s du corpus <em>Multicultural Paris French (MPF)<\/em>, constitu\u00e9 de transcriptions de conversations de locuteurs franciliens. Les verbes choisis sont des verbes non standard employ\u00e9s dans les pratiques langagi\u00e8res des \u00ab jeunes de quartier\/banlieue\/cit\u00e9 \u00bb (p. 235). Ces verbes rel\u00e8vent particuli\u00e8rement de trois types d\u2019activit\u00e9s : les relations sexuelles, l\u2019ingestion de boissons et l\u2019action de fumer. Dans les trois cas, l\u2019analyse du corpus r\u00e9v\u00e8le une plus grande vari\u00e9t\u00e9 de verbes associ\u00e9s \u00e0 chacune de ces activit\u00e9s par rapport \u00e0 la langue standard, qui n\u2019admet qu\u2019un seul orthonyme (<em>faire l\u2019amour<\/em>, <em>boire<\/em>, <em>fumer<\/em>). En rejetant le principe de co-variation pour les cas analys\u00e9s, l\u2019auteur soutient qu\u2019il s\u2019agit de n\u00e9ologismes s\u00e9mantiques, destin\u00e9s \u00e0 enrichir la langue fran\u00e7aise au m\u00eame titre que d\u2019autres mots issus des pratiques langagi\u00e8res de \u00ab locuteurs plus l\u00e9gitimes \u00bb (p. 246).<\/p>\n\n\n\n<p>[Cosimo De Giovanni]<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Sylvie Garnier &amp; Pauline Haas (\u00e9ds.), Synonymie verbale et constructions verbales concurrentes, \u00ab&nbsp;Cahiers de lexicologie&nbsp;\u00bb, n\u00b0 121(2), 2022, Paris, Classiques Garnier, 290 pp. Ce num\u00e9ro des\u00a0Cahiers de lexicologie, dirig\u00e9 par\u00a0Sylvie GARNIER et Pauloine HAAS, r\u00e9unit huit contributions consacr\u00e9es \u00e0 la synonymie verbale. Dans ce contexte sp\u00e9cifique, on examine la synonymie entre les lex\u00e8mes verbaux, \u00e0\u2026 <span class=\"read-more\"><a href=\"https:\/\/www.farum.it\/lectures\/2024\/07\/07\/sylvie-garnier-pauline-haas-eds-synonymie-verbale-et-constructions-verbales-concurrentes\/\">Leggi tutto &raquo;<\/a><\/span><\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[45],"tags":[],"class_list":["post-1103","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-n52"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.farum.it\/lectures\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1103"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.farum.it\/lectures\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.farum.it\/lectures\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.farum.it\/lectures\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.farum.it\/lectures\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1103"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/www.farum.it\/lectures\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1103\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1166,"href":"https:\/\/www.farum.it\/lectures\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1103\/revisions\/1166"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.farum.it\/lectures\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1103"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.farum.it\/lectures\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1103"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.farum.it\/lectures\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1103"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}