{"id":809,"date":"2023-02-25T12:44:40","date_gmt":"2023-02-25T11:44:40","guid":{"rendered":"http:\/\/www.farum.it\/lectures\/?p=809"},"modified":"2023-02-27T08:37:23","modified_gmt":"2023-02-27T07:37:23","slug":"veronica-benzo-le-francais-des-affaires-aspects-pragma-linguistiques","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/www.farum.it\/lectures\/2023\/02\/25\/veronica-benzo-le-francais-des-affaires-aspects-pragma-linguistiques\/","title":{"rendered":"Veronica BENZO, Le fran\u00e7ais des affaires : aspects pragma-linguistiques"},"content":{"rendered":"\n<p>Veronica BENZO, <em>Le fran\u00e7ais des affaires : aspects pragma-linguistiques<\/em>, L\u2019Harmattan Italia, 2022.<\/p>\n\n\n\n<p>Le volume de Veronica BENZO se pr\u00e9sente comme un ouvrage de synth\u00e8se autour de la notion de <em>fran\u00e7ais des affaires<\/em>, notion se situant au carrefour de disciplines diverses et de diff\u00e9rentes approches au sein des sciences du langage, mais \u00e9galement des sciences humaines et sociales au sens large. La r\u00e9flexion sur les caract\u00e9ristiques textuelles et discursives qui renvoient \u00e0 l\u2019\u00e9tiquette <em>fran\u00e7ais des affaires<\/em> permet dans ce cas de d\u00e9velopper \u00e9galement une analyse des facteurs socio-\u00e9conomiques li\u00e9s \u00e0 l\u2019emploi du fran\u00e7ais dans les formations professionnalisantes, avec une attention particuli\u00e8res pour la formation au fran\u00e7ais des affaires en Italie. Le volume pr\u00e9sente enfin les r\u00e9flexions issues d\u2019une m\u00e9thodologie didactique appliqu\u00e9e depuis plusieurs ann\u00e9es dans le contexte de la formation universitaire en Sicile. &nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>La premi\u00e8re partie de l\u2019ouvrage dresse un \u00e9tat de l\u2019art des \u00e9tudes sur la d\u00e9finition du concept de <em>fran\u00e7ais des affaires<\/em>, ainsi que des comp\u00e9tences qui forment les objectifs d\u2019apprentissage dans un contexte didactique visant cette vari\u00e9t\u00e9 socio-professionnelle. Le concept de <em>fran\u00e7ais des affaires<\/em> est analys\u00e9 au prisme des notions de <em>langue<\/em> et <em>langage<\/em> issues de la tradition de la linguistique fran\u00e7aise&nbsp;; l\u2019articulation entre <em>langue g\u00e9n\u00e9rale <\/em>et <em>langue de sp\u00e9cialit\u00e9<\/em> est \u00e9galement prise en compte dans cette premi\u00e8re partie du volume, qui repr\u00e9sente une synth\u00e8se utile des ouvrages fondamentaux concernant les langues de sp\u00e9cialit\u00e9 et l\u2019\u00e9tude de la terminologie, de Pierre Lerat \u00e0 Maria Teresa Cabr\u00e9. Un chapitre <em>ad hoc<\/em> est consacr\u00e9 au concept de <em>terminologie<\/em> et aux \u00e9volutions de la discipline terminologique, de W\u00fcster aux courants les plus r\u00e9cents de la socioterminologie et de la th\u00e9orie communicative de la terminologie.<\/p>\n\n\n\n<p>La dynamique entre normalisation et variation offre ensuite la possibilit\u00e9 de pr\u00e9senter un aper\u00e7u synth\u00e9tique de l\u2019histoire de la normalisation en France, avec une attention particuli\u00e8re pour les langues sp\u00e9cialis\u00e9es (la diff\u00e9rence entre <em>variation horizontale <\/em>et <em>variation verticale<\/em> dans les langues sp\u00e9cialis\u00e9es, tr\u00e8s efficace au niveau didactique, est justement \u00e9voqu\u00e9e). Le sujet de la normalisation permet d\u2019\u00e9voquer la th\u00e9matique des politiques linguistiques concernant les terminologies dans l\u2019espace francophone, et les enjeux juridiques et sociaux li\u00e9s \u00e0 la francisation des termes, aspect crucial dans l\u2019apprentissage du fran\u00e7ais de sp\u00e9cialit\u00e9. Une section importante du volume est consacr\u00e9e \u00e0 l\u2019analyse des termes, en perspective pragmatique et variationniste, par la prise en compte de ph\u00e9nom\u00e8nes tels que la synonymie dans le fran\u00e7ais des affaires.<\/p>\n\n\n\n<p>La section finale du premier volet de l\u2019ouvrage se focalise enfin sur la pr\u00e9sence de la terminologie du domaine \u00e0 l\u2019int\u00e9rieur des dictionnaires de langue, avec une attention particuli\u00e8re pour les aspect culturels li\u00e9s \u00e0 la terminologie sp\u00e9cialis\u00e9e. L\u2019aper\u00e7u des ouvrages de r\u00e9f\u00e9rence au niveau lexicographique, comme le DAFA (<em>Dictionnaire d\u2019Apprentissage du Fran\u00e7ais des Affaires<\/em>) ou des bases de donn\u00e9es terminologiques (le <em>Grand Dictionnaire Terminologique<\/em>, IATE) est particuli\u00e8rement utile au niveau didactique.<\/p>\n\n\n\n<p>La deuxi\u00e8me partie du volume, plus pratique, prend en consid\u00e9ration les aspects didactiques et m\u00e9thodologiques li\u00e9s \u00e0 l\u2019enseignement-apprentissage du fran\u00e7ais des affaires dans un cadre universitaire. Ce volet pr\u00e9sente de nombreuses activit\u00e9s didactiques, de la r\u00e9daction de CV aux simulations d\u2019entreprise&nbsp;; une attention particuli\u00e8re est consacr\u00e9e au d\u00e9veloppement des comp\u00e9tences transversales essentielles dans le monde du travail, y compris les comp\u00e9tences num\u00e9riques, et aux m\u00e9thodologies didactiques qui mieux permettent de les perfectionner.<\/p>\n\n\n\n<p>Compl\u00e9t\u00e9 d\u2019une bibliographie essentielle mais compl\u00e8te et mise \u00e0 jour, ainsi que d\u2019une sitographie, ce volume repr\u00e9sente une ressource utile pour les enseignant(e)s dans des cours de fran\u00e7ais des affaires, fran\u00e7ais de sp\u00e9cialit\u00e9, ainsi qu\u2019un ouvrage de r\u00e9f\u00e9rence accessible pour les \u00e9tudiant(e)s dans les fili\u00e8res de langues \u00e9trang\u00e8res appliqu\u00e9es.<\/p>\n\n\n\n<p>[Micaela ROSSI]<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Veronica BENZO, Le fran\u00e7ais des affaires : aspects pragma-linguistiques, L\u2019Harmattan Italia, 2022. Le volume de Veronica BENZO se pr\u00e9sente comme un ouvrage de synth\u00e8se autour de la notion de fran\u00e7ais des affaires, notion se situant au carrefour de disciplines diverses et de diff\u00e9rentes approches au sein des sciences du langage, mais \u00e9galement des sciences humaines\u2026 <span class=\"read-more\"><a href=\"http:\/\/www.farum.it\/lectures\/2023\/02\/25\/veronica-benzo-le-francais-des-affaires-aspects-pragma-linguistiques\/\">Leggi tutto &raquo;<\/a><\/span><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[34],"tags":[],"class_list":["post-809","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-n-48"],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/www.farum.it\/lectures\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/809"}],"collection":[{"href":"http:\/\/www.farum.it\/lectures\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/www.farum.it\/lectures\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.farum.it\/lectures\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.farum.it\/lectures\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=809"}],"version-history":[{"count":2,"href":"http:\/\/www.farum.it\/lectures\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/809\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":811,"href":"http:\/\/www.farum.it\/lectures\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/809\/revisions\/811"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/www.farum.it\/lectures\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=809"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.farum.it\/lectures\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=809"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.farum.it\/lectures\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=809"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}