{"id":509,"date":"2022-02-25T19:17:46","date_gmt":"2022-02-25T18:17:46","guid":{"rendered":"http:\/\/www.farum.it\/lectures\/?p=509"},"modified":"2022-02-28T16:52:32","modified_gmt":"2022-02-28T15:52:32","slug":"gaetane-dostie-agnes-tutin-eds-les-phrases-prefabriquees-sens-fonctions-usages","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/www.farum.it\/lectures\/2022\/02\/25\/gaetane-dostie-agnes-tutin-eds-les-phrases-prefabriquees-sens-fonctions-usages\/","title":{"rendered":"Ga\u00e9tane DOSTIE, Agn\u00e8s TUTIN (\u00e9ds), Les phrases pr\u00e9fabriqu\u00e9es : sens, fonctions, usages"},"content":{"rendered":"\n<p>Ga\u00e9tane DOSTIE &amp; Agn\u00e8s TUTIN (\u00e9ds), <em>Les phrases pr\u00e9fabriqu\u00e9es&nbsp;: sens, fonctions, usages<\/em>, Cahiers de lexicologie, n\u00b0114(1), 2019, pp. 299<\/p>\n\n\n\n<p>Les contributions de ce num\u00e9ro des <em>Cahiers de Lexicologie<\/em>, \u00ab&nbsp;Les phrases pr\u00e9fabriqu\u00e9es&nbsp;: sens, fonctions, usages&nbsp;\u00bb se situent dans la droite lign\u00e9e des \u00e9tudes de phras\u00e9ologie pragmatique, qui se multiplient depuis quelques ann\u00e9es, portant \u00e0 l\u2019attention des phras\u00e9ologues les phrases contraintes au niveau interactionnel. Ayant constat\u00e9 que la multiplication des \u00e9tudes en phras\u00e9ologie s\u2019est accompagn\u00e9e d\u2019une certaine effervescence terminologique, et que celle-ci a entra\u00een\u00e9 des d\u00e9bats qui ont mis en question la notion de figement (ainsi que la notion compl\u00e9mentaire de semi-figement), la notion de pr\u00e9fabrication est mobilis\u00e9e pour rendre compte d\u2019une sous-classe de phras\u00e8mes, dont la forme prototypique se caract\u00e9rise par quelques propri\u00e9t\u00e9s g\u00e9n\u00e9rales, que Dostie et Tutin r\u00e9sument dans l\u2019Introduction (p. 14). L\u2019identification de ces propri\u00e9t\u00e9s g\u00e9n\u00e9rales ne rend pas moins complexe la d\u00e9limitation de cette nouvelle cat\u00e9gorie, encore peu \u00e9tudi\u00e9e et ult\u00e9rieurement divisible en un nombre consid\u00e9rable de sous-classes, pour lesquelles seules certaines propri\u00e9t\u00e9s demeurent valables.<\/p>\n\n\n\n<p>Les deux notions de \u2018phrase\u2019 et de \u2018pr\u00e9fabrication\u2019 sont examin\u00e9es et d\u00e9finies par Dostie (\u00ab&nbsp;Param\u00e8tres pour d\u00e9finir et classer les phrases pr\u00e9fabriqu\u00e9es. <em>La vengeance est un plat qui se mange froid. Bon app\u00e9tit&nbsp;!<\/em>&nbsp;\u00bb) afin d\u2019identifier des param\u00e8tres et ainsi d\u00e9gager les crit\u00e8res pour un classement des phrases pr\u00e9fabriqu\u00e9es. En particulier, partant du principe que \u00ab&nbsp;les PhP servent fondamentalement des besoins communicationnels&nbsp;\u00bb (p. 36), Dostie s\u2019appuie sur le sch\u00e9ma interactionniste, tel que le synth\u00e9tise Kerbrat-Orecchioni, pour identifier des param\u00e8tres et des questions, qui sont au fondement de sa classification tripartite, sur base fonctionnelle, en <em>phrases repr\u00e9sentationnelles<\/em>, <em>phrases structurelles et interpersonnelles<\/em>, et <em>phrases expressives<\/em>. Ces trois cat\u00e9gories sont d\u00e9crites, pr\u00e9sent\u00e9es et divis\u00e9es en sous-classes. Dostie souligne la pluridimensionnalit\u00e9 des cat\u00e9gories relev\u00e9es et pr\u00e9cise que des sous-classements ult\u00e9rieurs seront possibles, lorsque des analyses plus approfondies pourront \u00eatre men\u00e9es sur des corpus larges, refl\u00e9tant les divers usages de la langue et les diff\u00e9rents styles communicatifs.<\/p>\n\n\n\n<p>Dans son article \u00ab&nbsp;Phrases pr\u00e9fabriqu\u00e9es des interactions&nbsp;: quelques observations sur le corpus CLAPI&nbsp;\u00bb, Agn\u00e8s Tutin s\u2019attache \u00e0 relever les typologies de phrases pr\u00e9fabriqu\u00e9es r\u00e9currentes dans les interactions. Pour ce faire, elle m\u00e8ne une analyse syst\u00e9matique d\u2019un sous-ensemble de textes du Corpus des Langues Parl\u00e9es en Interaction (CLAPI), privil\u00e9giant deux types d\u2019interactions&nbsp;: les interactions priv\u00e9es et les interactions dans des petits commerces. Tutin s\u2019appuie sur une classification des phrases pr\u00e9fabriqu\u00e9es des interactions (PPI) en plusieurs sous-types. Loin de vouloir proposer une classification exhaustive, Tutin souhaite proposer un encadrement simple des principales typologies, selon des crit\u00e8res syntaxiques, pragmatiques et s\u00e9mantiques. Pr\u00e9cisant que la typologie ne s\u2019\u00e9tablit qu\u2019en contexte et que des PPI sp\u00e9cialement fr\u00e9quentes (comme <em>\u00e7a va<\/em> ou <em>dis donc<\/em>) sont polyfonctionnelles, Tutin distingue quatre types de phrases&nbsp;: les <em>phrases \u00e0 fonction m\u00e9tadiscursive<\/em>, les <em>phrases r\u00e9actives<\/em>, les <em>pragmat\u00e8mes<\/em>, les <em>phrases situationnelles<\/em>. L\u2019analyse des r\u00e9sultats est donn\u00e9e par fr\u00e9quences totales (le type m\u00e9tadiscursif, sous-type conatif, s\u2019av\u00e8re \u00eatre le plus productif), par sous-genres (les corpus des interactions commerciales montre la pr\u00e9dominance des pragmat\u00e8mes de politesse, face \u00e0 la fr\u00e9quence plus \u00e9lev\u00e9e de marqueurs conatifs, de n\u00e9gociation et des PPI \u00e0 fonction expressive dans les interactions priv\u00e9es) et par type (les r\u00e9sultats contrast\u00e9s et les diff\u00e9rences entre les deux sous-genres examin\u00e9s t\u00e9moignent, selon Tutin, de la n\u00e9cessit\u00e9 de prendre en compte la variation dans les corpus oraux). Tutin observe enfin le corpus sous l\u2019angle syntaxique, arrivant \u00e0 rep\u00e9rer des r\u00e9gularit\u00e9s, et plus sp\u00e9cialement des sch\u00e9mas qui s\u2019av\u00e8rent \u00eatre particuli\u00e8rement productifs et li\u00e9s \u00e0 certaines fonctions pragmatiques.<\/p>\n\n\n\n<p>Concevant la notion de PPI comme indispensable pour mieux cerner la notion de pragmat\u00e8me, telle que la d\u00e9finissent Blanco et Mejri, Denis Le Pesant (\u00ab&nbsp;Suggestions m\u00e9thodologiques et outils de traitement de corpus pour l\u2019\u00e9tude des Phrases Pr\u00e9fabriqu\u00e9es des Interactions&nbsp;\u00bb) s\u2019int\u00e9resse dans cet article aux PPI m\u00e9tadiscursives, r\u00e9actives et situationnelles, \u00e0 savoir \u00e0 des PPI qui ne sont pas des pragmat\u00e8mes. Le Pesant s\u2019arr\u00eate dans un premier temps sur les d\u00e9fis que les PPI posent pour l\u2019analyse pragmatique et s\u00e9mantique, pour ensuite pr\u00e9senter les ressources (en ligne et papier) disponibles, qui recensent les PPI. S\u2019appuyant sur ces ressources, Le Pesant op\u00e8re un recensement des PPI autres que pragmat\u00e9miques, qui aboutit \u00e0 la compilation d\u2019une \u00ab&nbsp;liste \u00ab&nbsp;brute&nbsp;\u00bb&nbsp;\u00bb, librement t\u00e9l\u00e9chargeable, nomm\u00e9e <em>Dictionnaire \u00c9lectronique des PPI<\/em>. Une autre version de ce dictionnaire existe, impl\u00e9ment\u00e9e \u00e0 l\u2019aide du logiciel NooJ (<em>Dictionnaire NooJ des PPI<\/em>). L\u2019identification et la description du sens des PPI, ainsi que leur lemmatisation font obstacle \u00e0 la constitution de ressources lexicographiques des PPI. La description du sens des PPI oblige \u00e0 en d\u00e9tailler les circonstances \u00e9nonciatives, ainsi que la dimension illocutoire et \u00e9ventuellement \u00e9motionnelle. Si cela fait obstacle \u00e0 la mod\u00e9lisation informatique, les outils de la linguistique de corpus aident \u00e0 relever ce d\u00e9fi, en ce qu\u2019ils permettent l\u2019observation des PPI sur de grands corpus.<\/p>\n\n\n\n<p>Ayant constat\u00e9 l\u2019existence de constructions productives, pr\u00e9sentant des sch\u00e9mas formels r\u00e9currents, et ob\u00e9issant \u00e0 des contraintes s\u00e9mantiques et syntaxiques comparables \u00e0 celle du figement, Jean-Claude Anscombre (\u00ab&nbsp;Figement, lexique et matrices lexicales&nbsp;\u00bb) \u00e9labore la notion de matrice lexicale, qu\u2019il con\u00e7oit comme l\u2019association d\u2019un invariant formel et d\u2019un invariant s\u00e9mantique. Apr\u00e8s avoir repris et examin\u00e9 des th\u00e9ories qui pr\u00e9sentent des affinit\u00e9s avec sa notion de matrice lexicale (les sch\u00e8mes phras\u00e9ologiques de Zuluaga&nbsp;; les Constructions de Goldberg&nbsp;; les phras\u00e8mes de Mel\u2019\u010duk), Anscombre montre l\u2019efficacit\u00e9 de cette notion en l\u2019appliquant \u00e0 des cas de phras\u00e8mes (routines formulaires, proverbes). Sans nier le figement qui, dans un certain nombre de cas, se r\u00e9alise authentiquement et ne peut \u00eatre r\u00e9duit \u00e0 la notion de matrice lexicale, celle-ci a le m\u00e9rite, selon Anscombre, d\u2019envisager le figement selon une logique non binaire, comme hypoth\u00e8se qui permet de relever la pr\u00e9sence de \u00ab&nbsp;structures \u2018pr\u00eates \u00e0 l\u2019emploi\u2019&nbsp;\u00bb (p. 143), qui pourront \u00e9ventuellement (mais non n\u00e9cessairement) faire l\u2019objet de figement.<\/p>\n\n\n\n<p>Dans \u00ab&nbsp;Les \u00ab&nbsp;actes de langage st\u00e9r\u00e9otyp\u00e9s&nbsp;\u00bb&nbsp;: essai de synth\u00e8se critique&nbsp;\u00bb, Maurice Kauffer examine cette sous-cat\u00e9gorie de phras\u00e8mes, soulignant l\u2019importance de la diff\u00e9renciation entre les divers phras\u00e9ologismes pragmatiques. Kauffer est notamment de l\u2019avis qu\u2019une diff\u00e9rence doit \u00eatre pos\u00e9e entre pragmat\u00e8mes et actes de langage st\u00e9r\u00e9otyp\u00e9s, ces deux cat\u00e9gories \u00e9tant en rapport de compl\u00e9mentarit\u00e9 et non d\u2019opposition. Apr\u00e8s avoir d\u00e9fini et d\u00e9limit\u00e9 la sous-classe des actes de langage st\u00e9r\u00e9otyp\u00e9s, Kauffer en souligne l\u2019originalit\u00e9, qu\u2019il rattache \u00e0 leur nature d\u2019acte de langage, ainsi qu\u2019\u00e0 leur statut d\u2019\u00e9nonc\u00e9, qui explique le rapport \u00e9troit qu\u2019ils entretiennent avec le contexte. Les br\u00e8ves consid\u00e9rations lexicographiques que Kauffer expose en conclusion de son article s\u2019inscrivent dans un projet visant \u00e0 l\u2019\u00e9laboration d\u2019un dictionnaire des actes de langage st\u00e9r\u00e9otyp\u00e9s bilingue fran\u00e7ais\/allemand, destin\u00e9 \u00e0 la consultation et \u00e0 l\u2019apprentissage et pr\u00e9sent\u00e9 comme outil pouvant \u00eatre utilement exploit\u00e9, entre autres, par les traducteurs.<\/p>\n\n\n\n<p>Marie Reetz (\u00ab&nbsp;La salutation \u00e9pistolaire id\u00e9ologique&nbsp;: Routines et identit\u00e9 au sein des correspondances de soldats japonais, 1931-1945&nbsp;\u00bb) situe son article dans le prolongement d\u2019une \u00e9tude sur le fonctionnement id\u00e9ologique du langage et du discours sous des r\u00e9gimes autoritaires. Le corpus est constitu\u00e9 de 105 correspondances r\u00e9dig\u00e9es entre 1937 et 1945 par des soldats japonais paysans et envoy\u00e9es \u00e0 leur proche depuis diff\u00e9rentes lignes de bataille. Du sous-genre dominant dans ce corpus, la lettre du front, est examin\u00e9e la partie de la salutation, routine ayant \u00e0 la fois une fonction interpersonnelle et un fonctionnement id\u00e9ologique, qui l\u2019inscrit dans le discours de son \u00e9poque. La circulation de ces routines, circonscrite \u00e0 une \u00e9poque d\u00e9finie et remplissant une fonction sp\u00e9cifique dans une situation communicative sp\u00e9cifique, montrerait que l\u2019inscription des phrases pr\u00e9fabriqu\u00e9es dans le tissu lexical peut avoir lieu par interposition d\u2019un sujet institutionnel. La cr\u00e9ativit\u00e9 du locuteur pourrait s\u2019inscrire ainsi dans un mod\u00e8le temporairement fix\u00e9 par une institution, telle l\u2019arm\u00e9e.<\/p>\n\n\n\n<p>Dans l\u2019article&nbsp;\u00ab&nbsp;Qui se ressemble s\u2019assemble&nbsp;: vers une classification des \u00e9nonc\u00e9s phras\u00e9ologiques d\u00e9nominatifs&nbsp;\u00bb, Cristian D\u00edaz Rodr\u00edguez s\u2019appuie sur la notion de sens phras\u00e9ologique et sur les fonctions primaires des \u00e9nonc\u00e9s (qualifiante ou classifiante) pour proposer une classification des \u00e9nonc\u00e9s sentencieux en quatre typologies d\u2019\u00e9nonc\u00e9s phras\u00e9ologiques d\u00e9nominatifs&nbsp;: les <em>\u00e9nonc\u00e9s locutionnels<\/em>, les <em>\u00e9nonc\u00e9s collocationnels<\/em>, les <em>\u00e9nonc\u00e9s proverbiaux locutionnels<\/em> et les <em>\u00e9nonc\u00e9s proverbiaux collocationnels<\/em>. Cette quatripartition permettrait, selon D\u00edaz Rodr\u00edguez, la mise en relation des sous-classes phras\u00e9ologiques syntagmatiques avec leurs homologues supra-syntagmatiques. Cette relation est sch\u00e9matis\u00e9e et montr\u00e9e dans le tableau conclusif de l\u2019article.<\/p>\n\n\n\n<p>Antoine Gautier analyse dans son article (\u00ab\u00a0M\u00e8mes et snowclones\u00a0: outre pr\u00e9fabrication et refabrication\u00a0\u00bb) les m\u00e8mes langagiers, \u00e0 savoir des s\u00e9quences construites \u00e0 partir d\u2019un \u00e9nonc\u00e9 mod\u00e8le et dont la diffusion est encourag\u00e9e par l\u2019Internet. Ainsi, un \u00e9nonc\u00e9 comme <em>de quoi Sarkozy est-il le nom\u00a0?<\/em> se fait sch\u00e9ma g\u00e9n\u00e9rique donnant lieu \u00e0 un archim\u00e8me. Apr\u00e8s un aper\u00e7u des m\u00eames langagiers, Gautier en propose une amorce de typologie, selon le type de r\u00e9plication (\u00ab\u00a0avec ou sans mutation\u00a0\u00bb) ou selon l\u2019attestation (\u00ab\u00a0avec ou sans \u00ab\u00a0patient z\u00e9ro\u00a0\u00bb\u00a0\u00bb). En situant le m\u00e8me langagier entre pr\u00e9fabrication et refabrication, Gautier d\u00e9finit le <em>snowclone<\/em> (dont la structure comporte un sch\u00e8me syntaxique invariant, admettant des variables paradigmatiques \u00e0 certaines places) comme l\u2019arch\u00e9type du m\u00e8me langagier.<\/p>\n\n\n\n<p>L\u2019article de Guillaume Ciry (\u00ab\u00a0Itin\u00e9raires de deux phrases pr\u00e9fabriqu\u00e9es, <em>si je puis dire<\/em> et <em>si vous voulez<\/em>\u00a0: quand <em>pouvoir<\/em> r\u00e9git dire mais que <em>vouloir<\/em> reste sans rection\u00a0\u00bb) analyse les marqueurs discursifs <em>si je puis dire<\/em> et <em>si vous voulez <\/em>en tant que phrases pr\u00e9fabriqu\u00e9es r\u00e9sultant d\u2019un m\u00e9canisme sous-jacent qui les a produites. S\u2019appuyant sur des exemples tir\u00e9s du corpus Frantext 1, Ciry montre qu\u2019un premier patron (Si+Personne+Modal) a pr\u00e9c\u00e9d\u00e9 le patron prototypique Si+Personne+Modal (+Infinitif). Sous un angle pragmatique, Ciry montre \u00e9galement que, malgr\u00e9 les divergences rep\u00e9rables dans l\u2019\u00e9volution de ces deux marqueurs discursifs, ceux-ci partagent des points communs. En particulier, l\u2019articulation discursive entre <em>vouloir<\/em> et <em>pouvoir<\/em> t\u00e9moigne, selon Ciry, de la vitalit\u00e9 de la relation profonde que le patron de base mettait en \u00e9vidence, avant la formation des marqueurs discursifs.<\/p>\n\n\n\n<p>[Mirella PIACENTINI]<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Ga\u00e9tane DOSTIE &amp; Agn\u00e8s TUTIN (\u00e9ds), Les phrases pr\u00e9fabriqu\u00e9es&nbsp;: sens, fonctions, usages, Cahiers de lexicologie, n\u00b0114(1), 2019, pp. 299 Les contributions de ce num\u00e9ro des Cahiers de Lexicologie, \u00ab&nbsp;Les phrases pr\u00e9fabriqu\u00e9es&nbsp;: sens, fonctions, usages&nbsp;\u00bb se situent dans la droite lign\u00e9e des \u00e9tudes de phras\u00e9ologie pragmatique, qui se multiplient depuis quelques ann\u00e9es, portant \u00e0 l\u2019attention des\u2026 <span class=\"read-more\"><a href=\"http:\/\/www.farum.it\/lectures\/2022\/02\/25\/gaetane-dostie-agnes-tutin-eds-les-phrases-prefabriquees-sens-fonctions-usages\/\">Leggi tutto &raquo;<\/a><\/span><\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[31],"tags":[],"class_list":["post-509","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-n-45"],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/www.farum.it\/lectures\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/509"}],"collection":[{"href":"http:\/\/www.farum.it\/lectures\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/www.farum.it\/lectures\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.farum.it\/lectures\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.farum.it\/lectures\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=509"}],"version-history":[{"count":3,"href":"http:\/\/www.farum.it\/lectures\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/509\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":552,"href":"http:\/\/www.farum.it\/lectures\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/509\/revisions\/552"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/www.farum.it\/lectures\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=509"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.farum.it\/lectures\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=509"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.farum.it\/lectures\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=509"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}