{"id":1031,"date":"2024-02-12T18:45:08","date_gmt":"2024-02-12T17:45:08","guid":{"rendered":"http:\/\/www.farum.it\/lectures\/?p=1031"},"modified":"2024-02-27T09:01:45","modified_gmt":"2024-02-27T08:01:45","slug":"maria-teresa-zanola-dir-terminologie-diachronique-methodologies-et-etudes-de-cas","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/www.farum.it\/lectures\/2024\/02\/12\/maria-teresa-zanola-dir-terminologie-diachronique-methodologies-et-etudes-de-cas\/","title":{"rendered":"Maria Teresa ZANOLA (dir.), Terminologie diachronique: m\u00e9thodologies et \u00e9tudes de cas"},"content":{"rendered":"\n<p>Maria Teresa ZANOLA (dir.), <em>Terminologie diachronique&nbsp;: m\u00e9thodologies et \u00e9tudes de cas<\/em>, \u00ab&nbsp;Cahiers de lexicologie&nbsp;\u00bb, n\u00b0 118-1, Paris, Classiques Garnier, 2021, pp. 289.<\/p>\n\n\n\n<p>Ce num\u00e9ro des <em>Cahiers de lexicologie, dirig\u00e9 par <\/em>Maria Teresa ZANOLA,<em> <\/em>r\u00e9unit huit contributions qui offrent des parcours d\u2019analyses de complexit\u00e9 s\u00e9mantique consid\u00e9rant la perspective de la terminologie diachronique. Dans l\u2019introduction (\u00ab\u00a0Terminologie diachronique\u00a0: m\u00e9thodologies et \u00e9tudes de cas. Introduction\u00a0\u00bb, pp.\u00a013-21), la directrice du num\u00e9ro pr\u00e9sente cette perspective qui permet d\u2019aborder l\u2019\u00e9volution de formes et de sens de certains termes dans la lexicographie sp\u00e9cialis\u00e9e et dans les vocabulaires. Gr\u00e2ce \u00e0 la terminologie diachronique, il est possible d&#8217;observer non seulement les rapports \u00e9volutifs entre termes et concepts, mais aussi leurs implications culturelles li\u00e9es \u00e0 l\u2019histoire des langues et des cultures. Le travail terminologique en perspective diachronique permet d\u2019examiner les <em>realia<\/em> terminologiques enrichis par les variantes diatopiques, diastratiques et diaphasiques.<\/p>\n\n\n\n<p>La contribution de Paolo FRASSI (\u00ab&nbsp;DIACOM-fr, une base de donn\u00e9es terminologiques de type diachronique&nbsp;\u00bb, pp.&nbsp;23-49) ouvre le num\u00e9ro et l\u2019auteur pr\u00e9sente la base de donn\u00e9es terminologique DIACOM-fr constitu\u00e9e sur la base d\u2019un corpus diachronique du fran\u00e7ais du commerce international. Les pr\u00e9misses \u00e0 la base du projet DIACOM-fr remarquent l\u2019importance de la diachronie en terminologie, de l\u2019\u00e9volution des unit\u00e9s terminologiques et des aspects contextuels dans un domaine sp\u00e9cialis\u00e9. La base de donn\u00e9es DIACOM-fr se configure comme un r\u00e9seau terminologique \u00ab&nbsp;proposant une repr\u00e9sentation des entit\u00e9s terminologiques sous forme de graphe lexical dans lequel chaque n\u0153ud correspond \u00e0 un terme simple ou \u00e0 un terme complexe et affichant les liens syntagmatiques et paradigmatiques entre entit\u00e9s terminologiques&nbsp;\u00bb (p.&nbsp;27). Le corpus constitu\u00e9 consid\u00e8re trois p\u00e9riodes-cl\u00e9s dans l\u2019histoire du commerce international&nbsp;: 1850-1914, p\u00e9riode de l\u2019industrialisation&nbsp;; 1945-1970, p\u00e9riode du boom \u00e9conomique&nbsp;; 1985-2020, p\u00e9riode caract\u00e9ris\u00e9e par le d\u00e9veloppement de nouvelles techniques de vente et le marketing.<\/p>\n\n\n\n<p>Bruno COURBON (\u00ab\u00a0Jeu des termes et chronodiversit\u00e9. Examen polydiachronique de quelques termes de s\u00e9mantique et de lexicologie\u00a0\u00bb, pp.\u00a051-87) s\u2019int\u00e9resse \u00e0 l\u2019examen polydiachronique des termes \u00e0 partir d\u2019un corpus de r\u00e9f\u00e9rence compos\u00e9 de dictionnaires de la terminologie linguistique et de manuels de linguistique. Le focus sur la chronodiversit\u00e9 permet de d\u00e9couvrir l\u2019existence et la sp\u00e9cialisation de l\u2019usage des termes-cl\u00e9s de s\u00e9mantique lexicale et de lexicologie s\u00e9lectionn\u00e9s pour l\u2019analyse, \u00e0 savoir\u00a0: <em>s\u00e8me<\/em>, <em>class\u00e8me<\/em>, <em>s\u00e9m\u00e8me<\/em>, <em>archis\u00e9m\u00e8me<\/em>, <em>s\u00e9mant\u00e8me<\/em>, <em>\u00e9pis\u00e9m\u00e8me<\/em>, <em>hyperonyme<\/em>, <em>hyperonymie<\/em>, <em>hyponyme<\/em>, <em>hyponymie<\/em>, <em>cohyponyme<\/em>, <em>cohyponymie<\/em>, <em>cat\u00e9gorisation<\/em>, <em>prototype<\/em>, <em>n\u00e9ologie<\/em>, <em>n\u00e9ologisme<\/em>, <em>n\u00e9onyme<\/em> et <em>n\u00e9onymie<\/em>. L\u2019auteur remarque que la construction des savoirs terminologiques fait intervenir une multitude de dynamiques temporelles consid\u00e9r\u00e9es dans une perspective \u00e9tho- , voire psycho-terminologique.<\/p>\n\n\n\n<p>La contribution de Wael FAROUQ (\u00ab&nbsp;The marginalization of the feminine in the grammatical heritage of the Arabic language&nbsp;\u00bb, pp.&nbsp;89-113) porte sur l\u2019analyse des textes de la grammaire arabe tels que les livres de S\u012bbawayh (760-796), Ibn Jinn\u012b (934-1002), Ibn al-Anb\u0101r\u012b (885-940), Ab\u016b Al\u012b al-F\u0101ris\u012b (901-987), Ibn Hi\u0161\u0101m (1309-1360) et d\u2019autres. L\u2019auteur \u00e9tudie l\u2019androcentrisme qui caract\u00e9rise le m\u00e9talangage et la terminologie, le pr\u00e9jug\u00e9 linguistique contre le f\u00e9minin \u00e0 la base des r\u00e8gles grammaticales de la langue arabe.<\/p>\n\n\n\n<p>Francesca PISELLI (\u00ab&nbsp;N\u00e9ologie et variation synonymique des termes de couleur de la teinture de la soie. Une approche diachronique&nbsp;\u00bb, pp.&nbsp;115-135) se penche sur l\u2019\u00e9volution des termes de couleurs dans l\u2019art tinctorial de la soie \u00e0 travers une approche diachronique qui consid\u00e8re une p\u00e9riode entre 1750 et 1850. Le corpus constitu\u00e9 se compose de trois sous-corpus qui consid\u00e8rent des textes sur l\u2019observation des pratiques dans les ateliers et qui tiennent compte de la terminologie chromatique employ\u00e9e par les teinturiers en soie. Dans le corpus constitu\u00e9, l\u2019auteure rel\u00e8ve deux types de n\u00e9ologie&nbsp;: la n\u00e9ologie \u00ab&nbsp;r\u00e9f\u00e9rentielle&nbsp;\u00bb pour d\u00e9nommer un concept nouveau&nbsp;; la n\u00e9ologie de (sous-)domaine pour d\u00e9signer une nouvelle couleur ou d\u00e9gradation. Parmi les exemples propos\u00e9s, l\u2019auteure explore les unit\u00e9s terminologiques cr\u00e9\u00e9es pour d\u00e9nommer les nuances de blanc, \u00e0 savoir le <em>blanc de la Chine<\/em>, le <em>blanc des Indes<\/em>, le <em>blanc de lait<\/em>, le <em>blanc d\u2019argent<\/em> et le <em>blanc azur\u00e9<\/em>.<\/p>\n\n\n\n<p>Delphine-Anne ROUSSEAU (\u00ab&nbsp;Terminologie historique et musique ancienne. <em>Guidon <\/em>et<em> petite reprise<\/em>, deux cas de r\u00e9surgence terminologique&nbsp;\u00bb, pp.&nbsp;137-174) se focalise sur l\u2019\u00e9volution diachronique de la terminologie musicale ancienne analysant les cas de <em>guidon<\/em> et de <em>petite reprise<\/em>. Le corpus de d\u00e9pouillement est constitu\u00e9 de trait\u00e9s musicaux et de pr\u00e9faces d\u2019\u0153uvres musicales de la p\u00e9riode 1650-1700 et des ouvrages publi\u00e9s jusqu\u2019\u00e0 la moiti\u00e9 du XVIII<sup>e<\/sup>&nbsp;si\u00e8cle. L\u2019\u00e9tude th\u00e9orique et m\u00e9thodologique se penche sur la terminologie historique, l\u2019\u00e9tude synchronique historique et l\u2019\u00e9tude diachronique. Dans le cas de <em>petite reprise<\/em>, l\u2019auteure remarque l\u2019\u00e9volution des formes musicales jusqu\u2019\u00e0 la disparition du concept et l\u2019obsolescence du terme. L\u2019auteure montre aussi des similitudes conceptuelles entre <em>petite reprise <\/em>et <em>coda&nbsp;<\/em>: ce dernier terme pourrait repr\u00e9senter une variante diachronique. Le cas de <em>guidon<\/em> constitue un cas de n\u00e9crologie terminologique et de r\u00e9surgence terminologique&nbsp;: il est disparu dans les usages de la musique, toutefois il est un concept familier aux musiciens sp\u00e9cialis\u00e9s dans la musique ancienne.<\/p>\n\n\n\n<p>Jana ALTMANOVA (\u00ab&nbsp;Terminologie de la bijouterie \/ joaillerie du XIX<sup>e<\/sup> si\u00e8cle \u00e0 nos jours&nbsp;: quelques exemples d\u2019enjeux d\u00e9nominatifs et normatifs&nbsp;\u00bb, pp.&nbsp;175-191) explore la terminologie du savoir-faire propre \u00e0 l\u2019art de l\u2019orf\u00e8vrerie et au travail des pierres gemmes et des m\u00e9taux pr\u00e9cieux. En particulier, l\u2019auteure se concentre sur des objets de pr\u00e9dilection, tels que le bracelet et le collier. L\u2019approche diachronique \u00ab&nbsp;permet de retracer l\u2019histoire des emplois de certains termes en tenant compte de leurs implications culturelles et socio-historiques&nbsp;\u00bb (p.&nbsp;178). Le corpus constitu\u00e9 de 50 textes consid\u00e8re des catalogues, des histoires et des manuels de l\u2019orf\u00e8vrerie et son analyse a permis d\u2019\u00e9tudier l\u2019\u00e9volution du domaine et les dynamiques sociolexicales et historiques. Dans la terminologie de la bijouterie, l\u2019auteure remarque une forte instabilit\u00e9 r\u00e9f\u00e9rentielle et du point de vue d\u00e9nominatif les r\u00e9gularit\u00e9s sont rares. Enfin, la pr\u00e9sence des proc\u00e9d\u00e9s m\u00e9taphoriques confirme la nature populaire de ce domaine.<\/p>\n\n\n\n<p>Aur\u00e9lie PICTON, Anne CONDAMINES, Julie HUMBERT-DROZ (\u00ab\u00a0Analyse diachronique du processus de d\u00e9terminologisation. Une r\u00e9flexion en diachronie courte en physique des particules\u00a0\u00bb, pp.\u00a0193-225) proposent une r\u00e9flexion sur la diachronie et le processus de d\u00e9terminologisation dans le domaine de la physique des particules \u00e0 travers l\u2019analyse outill\u00e9e en corpus. Le corpus comparable compos\u00e9 de cinq sous-corpus caract\u00e9ris\u00e9s par la diversit\u00e9 des genres textuels et des degr\u00e9s de sp\u00e9cialit\u00e9 met en \u00e9vidence l\u2019\u00e9volution des fonctionnements des termes en diachronie courte entre 2003 et 2016. En particulier, l\u2019analyse pr\u00e9sent\u00e9e s\u2019inscrit dans la perspective de la terminologie textuelle. Les auteures proposent une r\u00e9flexion sur un groupe de 219 termes et leur fr\u00e9quence \u00e0 travers la classification ascendante hi\u00e9rarchique par contigu\u00eft\u00e9 (<em>variability-based neighbor clustering<\/em>, <em>VNC<\/em>) dans chaque sous-corpus. Ensuite, les auteures focalisent leur attention sur le cas de <em>boson de Higgs <\/em>afin d\u2019examiner les quatorze variantes d\u00e9nominatives attest\u00e9es dans le corpus.<\/p>\n\n\n\n<p>Pascaline DURY (\u00ab&nbsp;Les acronymes et les sigles sp\u00e9cialis\u00e9s, des termes comme les autres&nbsp;? \u00c9tude en diachronie courte dans le domaine m\u00e9dical&nbsp;\u00bb, pp.&nbsp;227-246) pr\u00e9sente une \u00e9tude terminologique en diachronie courte sur l\u2019\u00e9volution des sigles, des acronymes et des abr\u00e9viations utilis\u00e9s par les experts dans le domaine m\u00e9dical des infections respiratoires pand\u00e9miques. Le corpus constitu\u00e9 consid\u00e8re des articles en fran\u00e7ais \u00e9crits par des experts du domaine publi\u00e9s entre 2002 et 2020. Le corpus couvre les quatre p\u00e9riodes temporelles qui correspondent aux pand\u00e9mies du SRAS-CoV, de la grippe H1N1, du MERS-CoV et du SRAS-Cov-2. L\u2019auteure s\u2019int\u00e9resse au ph\u00e9nom\u00e8ne de r\u00e9surgence terminologique et \u00e0 la r\u00e9apparition d\u2019une s\u00e9quence lexicale associ\u00e9e \u00e0 un acronyme, pendant l\u2019\u00e9mergence d\u2019une nouvelle pand\u00e9mie. Un autre aspect consid\u00e9r\u00e9 par l\u2019auteure est la grande variabilit\u00e9 graphique des acronymes et des sigles utilis\u00e9s par les experts qui recourent \u00e0 l\u2019acronyme anglais ou \u00e0 l\u2019acronyme fran\u00e7ais.<\/p>\n\n\n\n<p>Enfin, le pr\u00e9sent num\u00e9ro des <em>Cahiers de lexicologie<\/em> est enrichi par un hommage \u00e0 Jean-Fran\u00e7ois Sablayrolles (25 mai 1951 \u2013 11 d\u00e9cembre 2020) r\u00e9dig\u00e9 par Christine JACQUET-PFAU et une section qui est d\u00e9di\u00e9e \u00e0 cinq comptes rendus de lectures.<\/p>\n\n\n\n<p>[Gloria ZANELLA]<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Maria Teresa ZANOLA (dir.), Terminologie diachronique&nbsp;: m\u00e9thodologies et \u00e9tudes de cas, \u00ab&nbsp;Cahiers de lexicologie&nbsp;\u00bb, n\u00b0 118-1, Paris, Classiques Garnier, 2021, pp. 289. Ce num\u00e9ro des Cahiers de lexicologie, dirig\u00e9 par Maria Teresa ZANOLA, r\u00e9unit huit contributions qui offrent des parcours d\u2019analyses de complexit\u00e9 s\u00e9mantique consid\u00e9rant la perspective de la terminologie diachronique. Dans l\u2019introduction (\u00ab\u00a0Terminologie diachronique\u00a0:\u2026 <span class=\"read-more\"><a href=\"http:\/\/www.farum.it\/lectures\/2024\/02\/12\/maria-teresa-zanola-dir-terminologie-diachronique-methodologies-et-etudes-de-cas\/\">Leggi tutto &raquo;<\/a><\/span><\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[44],"tags":[],"class_list":["post-1031","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-n51"],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/www.farum.it\/lectures\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1031"}],"collection":[{"href":"http:\/\/www.farum.it\/lectures\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/www.farum.it\/lectures\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.farum.it\/lectures\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.farum.it\/lectures\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1031"}],"version-history":[{"count":3,"href":"http:\/\/www.farum.it\/lectures\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1031\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1054,"href":"http:\/\/www.farum.it\/lectures\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1031\/revisions\/1054"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/www.farum.it\/lectures\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1031"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.farum.it\/lectures\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1031"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.farum.it\/lectures\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1031"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}